• Unwind / 긴장을 풀다. / Relax

    2020. 6. 4.

    by. ziasu

    반응형

    유튜브를 보다가 처음 들어보는 표현이지만 뭔가 느낌 전달이 잘 되는 것 같은 단어가 있어서 찾아왔습니다:)

     

    Unwind

    Un + Wind의 조합이네요~

    Wind는 많은 분들이 익숙해할 법한 표현입니다.

     

    명사로는 '바람'이라는 뜻이 있지만

    동사로는 '감다'의 의미가 있습니다.

    흔히 야구 중계를 보다 보면 중계진들이 자주 말하는

    '투수 와인드업'의 와인드가 이 wind랑 같은 친구입니다 ㅎㅎ

     


    So

    표면적인 해석으로 unwind는 '(물리적으로) 풀다'의 의미를 가지게 되겠죠?

     

    음... '(물리적으로) 풀다'의 의미로는 

     

    • He needed to unwind the whole films of his journey when it came to an end.
    • 여정이 끝나고 그는 필름 전부를 풀어야 했다. (필름 카메라의 필름이요!!)

     

    하지만 물리적으로 푸는 의미보다는 '보이지 않는 것을 푸는?' 의미로 더 자주 쓰입니다.

    긴장을 풀다, 문제를 해결하다(풀다)

     

    간단하게 예문 두개만 알아보면서 마무리하도록 하겠습니다.

     

    • Im gonna go back home now, and unwind with a bottle of beer.
    • 나 지금 집가서 맥주 먹으면서 좀 쉴래.(릴랙스 할래)

     

    • To unwind this totally messed up situation, what should i do?
    • 이 총체적 난국을 해결하려면 도대체 뭘 하면 될까?

     

    다음부터는 Relax, take a rest 말고 이 Unwind도 한 번씩 써보자고요ㅎ:)

     

     

     

     

    반응형

    댓글